自由
发表于 2013-4-9 08:43:37
dominus 发表于 2013-4-9 06:36
你看,你自己弄了个局,结果自己却钻进去了。
你说中文语境下“爱螃蟹,其实是想吃螃蟹”,这不就是中文 ...
呵呵,不爱中文,只爱中国。
风行者
发表于 2013-4-9 10:48:13
背后的真相调查 发表于 2013-4-8 23:25 static/image/common/back.gif
“家贫出孝子,国难显忠臣。如果国家有难,有问题,自己反而去投外国,或者希望民主国家把自己国家占领, ...
“dominus”的 “家贫出孝子”纯属扯淡!今天的朝鲜还是毛泽东时期的中国(今天也是),都很贫穷,出的孝子都是和“dominus”一样的愚忠奴才相!
他们中国人的老祖宗老子说:「六亲不合有孝慈、国家魂乱有忠臣」。他们中国人的老祖宗孟子对齐人伐燕说:「取之而燕民乐则取之」, “dominus”有脸说不可以投外国?自己祖宗的话都不听,偏听偏信现代主义思想,嘴巴上是维护教会的,其实是五毛典范。
风行者
发表于 2013-4-9 11:03:16
dominus 发表于 2013-4-8 20:21 static/image/common/back.gif
地平线,先别激动,也别头脑发热,我现在是给你留个面子,不愿意把你的皮都扒光。
我先给你一点提示,你 ...
你不是讲爱的翻译吗?你不是讲爱的拉丁语、英文原文吗?你怎么知道是你在辞典上看到的意思?誰说过你的辞典是“不能错误的”?
辞典就算通用,咱先不谈辞典都可靠性,你这典型的哲学伦理盲别造次,「稻草人谬误」是你经常犯的心理疾病!什么是稻草人谬误,我教育你一下,就是用肤浅的字面含义诉诸一切包含此文字的表达。在你们中国,人们同样说“我爱你”,请问你对你妈说我爱你,和你妈对你爸说我爱你,这爱的内容一样吗?你跟自己的兄弟说我爱你,和你对自己的老婆说我爱你一样吗?五毛男!醒醒吧,希望别人不要把你当同志。
事实就是中文要理在那里的翻译是“爱护”,无论这是教会哪个机构翻译的,都是在中国普遍流通的,如果你怀疑其可靠,麻烦呈报教廷,我们期待你这个脑袋“刺儿头”的五毛男的“正确理解”。
风行者
发表于 2013-4-9 11:19:55
dominus 发表于 2013-4-8 20:13 static/image/common/back.gif
本人在《菲洛尼的两股水流比喻是否属于教会训导》一文中曾经引用了陈枢机的一句话,我是这样说的: 陈日 ...
陈枢机是荣休主教,而且是华人,斐洛尼枢机是在职主教,而且是圣座万民福音部部长,如果他们的观点有分歧,究竟以谁的为仲裁,那是显而易见的。
况且陈枢机说“今天我再不敢说国内只有一个教会”,显然不符合本笃十六世牧函,因为牧函里指出爱国会导致了:「神职内部和教友内部的分裂。这个由教会外因给教会造成的状况,严重制约了教会的步伐。由此而产生了相互之间的猜疑、责难和指控,且继续是一个令人忧虑的教会的问题」。
显然本笃十六世所指是同一教会的内部分裂,而不是裂为两个教会。
并且本笃十六世也在牧函指出:「我乃决定以本函撤销鉴于艰难时期牧灵的特殊需要而赋与的“所有特权”(地下特权)」。
由此看来,根本不可能是两个教会,否则,陈枢机难道要说教宗本笃取消了合法教会的特权?
风行者
发表于 2013-4-9 11:22:56
dominus 发表于 2013-4-9 06:00 static/image/common/back.gif
呵呵,无论哪个词我都是理解错误,这是辩论?
因为今天普遍流通的中文翻译,在要理谈及国家一处,就是“爱护”,我说了,如果你怀疑这个翻译可靠性,需要呈报圣座,等待圣座的回应,而不是自说自话。所说的“错误”是指你没有呈报教廷擅自作主。
风行者
发表于 2013-4-9 11:25:00
dominus 发表于 2013-4-9 06:43 static/image/common/back.gif
教宗若望保禄二十是个地道的世界公民吧,怎么他也非常爱他的祖国波兰呢?甚至千方百计的帮助国民推翻独裁 ...
所有正义的人都知道,中国今天亵渎教会,给教会造成苦难,并且拥有最富的政府,以及百名开外的人均收入,此危难局面是中国自己造成的!而波兰的危难却是苏联造成的,因为危难时期波兰没搞爱国会,很简单!
风行者
发表于 2013-4-9 11:28:37
dominus 发表于 2013-4-9 06:36 static/image/common/back.gif
你看,你自己弄了个局,结果自己却钻进去了。
你说中文语境下“爱螃蟹,其实是想吃螃蟹”,这不就是中文 ...
中文模糊不清,你怎么知道英文就一定模糊清晰?哈哈,再说,你怎么知道就是你翻译的含义?如果你不打算翻译那就只能用英文交流,或者说,这个词在中文解释不通。
不过显然并非如此,目前要理流通版本在那处翻译为“爱护”,神学大全也有对于无灵受造物的尺度里不适用爱德,说明要理的翻译是对的。再者,目前我没看到直接翻译为“爱”或者“施以爱德”的译本。
风行者
发表于 2013-4-9 11:33:20
dominus 发表于 2013-4-9 06:44 static/image/common/back.gif
好了,地平线,看本人把你的帖子顶的多火,又可以多领几毛了。
看你的头发就很像五毛,比三毛多点,在此继续纠正你一个本质的谬误。
对于国家即使是“爱护”,这个范围依然有尺度。
要理说:“就是当爱护国家,服从合理的法律,勉尽法定的义务”。
“服从合理的法律”,请问,你们中国搞自选自圣算是“合理的法律”吗?
所以,你只有让你们中国取消“自选自圣”,才谈得上爱护一词。
“dominus”五毛男,之字不提你们中国“自选自圣”的罪恶,还在这里大谈爱国!嘴脸暴露了吗?
背后的真相调查
发表于 2013-4-9 11:41:58
dominus 发表于 2013-4-9 06:22 static/image/common/back.gif
你偷换概念了。
你说:极权国家必须谴责! 这个意思就是要谴责国家,极权修饰国家,说明国家的性质。
但 ...
张怀阳
发表于 2013-4-9 12:33:06
当年波兰政府白天抓瓦文萨领导的团结工会成员,晚上教会就能把钱送到被抓人士的家中,叫家属安心。
风行者
发表于 2013-4-9 13:24:56
背后的真相调查 发表于 2013-4-9 11:41 static/image/common/back.gif
还有俺滴一句话哦:
“爱国主义”就是智商不高的统治者欺压百姓、诈取财富的工具,同时也是“公有奴隶制”社会的传统美德。——银色地平线
风行者
发表于 2013-4-9 13:27:04
张怀阳 发表于 2013-4-9 12:33 static/image/common/back.gif
当年波兰政府白天抓瓦文萨领导的团结工会成员,晚上教会就能把钱送到被抓人士的家中,叫家属安心。 ...
基督信仰所启蒙的符合道德及人权的社会,是足以免疫任何极权及阴谋的防火墙。——银色地平线
风行者
发表于 2013-4-9 13:31:35
dominus 发表于 2013-4-9 06:19 static/image/common/back.gif
中梵外交關係史,作者:陳方中,江國雄,网上阅读:http://books.google.com/books?id=bauZSll2dbgC&pg=PA ...
我早就问你是个别主教,还是整个地上团体?若望二十三世哪里提地上团体了?不需要网上阅读,这本书我有!
风行者
发表于 2013-4-9 13:32:49
dominus 发表于 2013-4-9 06:19 static/image/common/back.gif
中梵外交關係史,作者:陳方中,江國雄,网上阅读:http://books.google.com/books?id=bauZSll2dbgC&pg=PA ...
有人有裂教的行为,不等于造成教会分裂的结果!就像有人有犯罪的行为,不等于下地狱。
若望二十三世从未说中国的天主教会分裂了。
风行者
发表于 2013-4-9 13:36:51
dominus 发表于 2013-4-9 06:31 static/image/common/back.gif
教宗没有说爱国会是国家建立的,而是说国家愿意使之浮现出现的。因此,罪恶不要只归于那些执政者,也要归 ...
教宗本笃十六世在牧函指出,爱国会是:「某些由国家建立的、与教会体制无关的机构,凌驾于主教之上领导教会团体的生活,是不符合教会道理的 」。
教宗本笃十六世说,爱国会是国家建立的,你却说教宗本笃十六没有说,你们中国人的教育机构没教你语文吗?五毛小子!你们中国人的国际大嘴巴就是瞪眼胡说!?极力掩饰你们的国家迫害教会的事实?呵呵,你和你们的国家及其上的荒谬与财富丧亡去吧!
自由
发表于 2013-4-9 14:09:03
风行者 发表于 2013-4-9 11:22
因为今天普遍流通的中文翻译,在要理谈及国家一处,就是“爱护”,我说了,如果你怀疑这个翻译可靠性,需 ...
貌似“翻译”裁判?
风行者
发表于 2013-4-9 14:38:45
张怀阳 发表于 2013-4-8 19:32 static/image/common/back.gif
很高兴看你回来,你老不上吓我以为,嘿嘿。没事就好,平安顺利。
呵呵,没事,俺装嫩充愣的技术也算是一流,对于必要的人,就要谈动画片里的人类学和宗教观,这得感谢日本和日本动画片《新世纪福音战士》、《攻壳机动队》以及《电影少女》。
风行者
发表于 2013-4-9 14:39:58
自由 发表于 2013-4-9 14:09 static/image/common/back.gif
貌似“翻译”裁判?
偶无系裁判,要理问答系裁判。{:soso_e120:}
风行者
发表于 2013-4-10 01:27:34
背后的真相调查 发表于 2013-4-8 20:38 static/image/common/back.gif
现在的遵守的法律﹑宪法﹑道德和是否正义应该由谁来判定呢?全都由爱国家当局谕定。
教会里坚持信德 爱 ...
“dominus”这样的人是曲线作战的五毛,用看似维护教会的言论隐藏其最终为国家开脱的阴谋,不敢今天败露了,他脑羞成怒了。。
风行者
发表于 2013-4-11 18:55:03
自由 发表于 2013-4-9 14:09 static/image/common/back.gif
貌似“翻译”裁判?
翻译的唯一裁判就是教会。